lunes, 7 de diciembre de 2009

Información detallada sobre el 18 Festival de Eurovisión (Año 1973)


(próximamente)

Edición:
Lugar:
Sede:
Fecha:
Logo:
Nº de participantes:
Presentadora:
Escrutador:
Ganador:

TV: ()
Productor: (?)
Director:
Duración: - h -- m
Incidencias:

Escenario:

Orquesta:

Presentadora:

Intermedio:

Sistema de Votación:

Participan:
Vuelve:
Debutan:

Países con cero puntos:
Países ausentes (?):

Idiomas: ? idiomas con esta distribución:
francés:
inglés:
neerlandés, italiano, esloveno, español y alemán:

Intérpretes: ? solistas y ? grupo

Representantes que repiten o repetirán participación:

Clasificación y comentarios:

Países participantes en 1973 (en Verde) Países participantes en anteriores ediciones (en Amarillo)

Participaciones individuales y procesos de selección de participantes en el Festival de Eurovisión

(Preselecciones - Finales Nacionales): ? finales nacionales y ? selecciones internas

Información detallada sobre el 17 Festival de Eurovisión (Año 1972)


(próximamente)

Edición:
Lugar:
Sede:
Fecha:
Logo:
Nº de participantes:
Presentadora:
Escrutador:
Ganador:

TV: ()
Productor: (?)
Director:
Duración: - h -- m

Incidencias:

Escenario:

Orquesta:

Presentadora:

Intermedio:

Sistema de Votación:

Participan:
Vuelve:
Debutan:

Países con cero puntos:
Países ausentes (?):

Idiomas: ? idiomas con esta distribución:
francés:
inglés:
neerlandés, italiano, esloveno, español y alemán:

Intérpretes: ? solistas y ? grupo

Representantes que repiten o repetirán participación:

Clasificación y comentarios:

Países participantes en 1972 (en Verde) Países participantes en anteriores ediciones (en Amarillo)

Participaciones individuales y procesos de selección de participantes en el Festival de Eurovisión

(Preselecciones - Finales Nacionales): ? finales nacionales y ? selecciones internas

Información detallada sobre el 16 Festival de Eurovisión (Año 1971)


(próximamente)

Edición:
Lugar:
Sede:
Fecha:
Logo:
Nº de participantes:
Presentadora:Escrutador:
Ganador:

TV: ()
Productor: (?)
Director:
Duración: - h -- m

Incidencias:
Escenario:

Orquesta:

Presentadora:

Intermedio:
Sistema de Votación:

Participan:
Vuelve:
Debutan:

Países con cero puntos:
Países ausentes (?):

Idiomas: ? idiomas con esta distribución:
francés:
inglés:
neerlandés, italiano, esloveno, español y alemán:


Intérpretes: ? solistas y ? grupo
Representantes que repiten o repetirán participación:

Clasificación y comentarios:

Países participantes en 1971 (en Verde) Países participantes en anteriores ediciones (en Amarillo)

Participaciones individuales y procesos de selección de participantes en el Festival de Eurovisión

(Preselecciones - Finales Nacionales): ? finales nacionales y ? selecciones internas

domingo, 6 de diciembre de 2009

Información detallada sobre el 15 Festival de Eurovisión (Año 1970)

Edición:1970 - XV Edición
Lugar: Amsterdam (Holanda)
Sede: RAI Congrescentrum
Fecha: 21 - Marzo - 1970
Logo: Está diseñado con los colores de la enseña nacional y es una fusión de las figuras del tulipán y la nota musical.
Nº de participantes: 12
Presentadora: Willy Dobbe
Escrutador: Clifford Brown (se mantuvo en el período 1966-77).
Ganador: Irlanda (la primera victoria para Irlanda)

TV: ()

  • Productor: (?)
  • Director: Theo Ordeman
  • Duración: - h -- m

Incidencias:

  • El festival estrena década cuando llega a su décimoquinta edición. Puede decirse que ya está bien consolidado, tras la participación de dieciocho países, la organización por parte de diez televisiones en diez ciudades (Lugano, Frankfurt, Hilversum, Cannes, Londres, Luxemburgo, Copenhague, Nápoles, Viena y Madrid), el éxito de las transmisiones televisadas más allá del ámbito europeo y el lanzamiento a la popularidad de canciones e intérpretes. La noche del festival era, sin duda, uno de los acontecimientos del año.
  • De los cuatro países que podían organizar esta edición del 70 (los cuatro ganadores de Madrid), todos lo habían hecho en al menos una ocasión. Un sorteo decidió que fuese la TV de los Países Bajos, la NOS, que eligió como sede un Centro de Congresos de la ciudad de Amsterdam, el RAI Congresgebouw. Otras fuentes dicen que fue la única televisión que mostró interés en organizarlo; al fin y al cabo, de su primera y única vez (Hilversum 1958) hacía ya doce años. Sin embargo, varios acontecimientos nublaron el horizonte y la décimoquinta edición no gozó del esplendor que, por fortuna, si verán los años siguientes.
  • Por una parte, el cuádruple empate del festival del 69 fue considerado un escándalo que la UER no pudo o no quiso evitar. Es cierto que las reglas sobre los resultados de la votación eran muy precarias y no cabe buscar excusas ni culpables. Lo del cuádruple empate no fue novedoso: se había producido en cuatro festivales, no en la cabeza, sino en la cola, y con cero puntos, y nadie se rasgó las vestiduras. Pero algunas televisiones llevaron su protesta hasta el año siguiente y la plasmaron ausentándose del festival de Amsterdam. La UER no modificó el sistema de votación, aunque se ideó una estrategia para resolver supuestos empates en cabeza (los representantes de los países cuyas canciones no estuvieran implicadas votarían a mano alzada para escoger la ganadora tras una nueva interpretación de las igualadas; y si aún así persistiera un empate, se declararían ganadoras las que siguieran empatadas). Por otra parte, la elección por parte de la BBC de Mary Hopkin (discípula del beatle Paul McCartney) produjo una crisis aún mayor, hasta el punto de que estuvo en juego la celebración del festival y hubo quienes propusieron su suspensión definitiva. El palmarés del Reino Unido (seis segundos puestos y dos primeros en sus doce participaciones) no podía suscitar sino envidias y temores. Algunos componentes de la UER lo achacaron a que sus representantes solían gozar de renombre internacional y acusaron a la BBC de no elegir artistas noveles que partieran sin ventajas. La misma víspera del festival se celebró una reunión con representantes de más de veinte miembros de la UER en la cual se decidió la continuación del festival.
  • De tanta polémica el festival del 70 salió muy resentido: nada menos que cuatro países que sí habían estado en Madrid faltaron a la cita, se dice que en señal de protesta; y eso, sumado a los que venían ausentándose años anteriores, dejó el número de participantes en doce, lejos de aquel dieciocho que se vio en Nápoles 65 y en Luxemburgo 66.
  • Fue la primera victoria de Irlanda, el país que ocupa el primer puesto en el palmarés de toda la historia del festival. Como en el festival del 67, las dos canciones más votadas habían sido cantadas en inglés. Tres canciones llevaban en el título el nombre de una mujer.
Introducción: Comenzó la tradición de presentar cada canción con una “postal filmada”. En este caso, eran imágenes del intérprete en lugares conocidos de su propio país.

Escenario: Diseñado por Roland de Groof, se caracteriza por unas enormes bolas colgantes en medio de unas barras a modo de enormes paréntesis que cambiaban de posición en cada actuación. Por primera vez hubo efectos de luminotecnia. Fue la mejor escenografía hasta la fecha; su autor, De Groof, será también el responsable de los escenarios de 1976 y 1980.

Orquesta: Orquesta Metropol dirigida por Dolf van der Linden. El maestro Van der Linden dirigió la orquesta para los Países Bajos entre 1957 y 1971 (excepto los años 63 y 69). Este año dirigió también la canción que había de alzarse con el triunfo.

Presentadora: Willy Dobbe, presentadora de la NOS. Sólo intervino en las votaciones.

Intermedio: Ballet de Don Lurio (seudónimo artístico del coreógrafo norteamericano Donald Benjamin, fallecido en 2003, que fue tan popular en España a cargo del Ballet Zoom en diversos programas de TVE)

Sistema de Votación: El mismo sistema de los tres últimos años: 10 jurados por país dan 1 voto a su canción favorita. Pese al cuádruple empate en cabeza en la edición anterior, el sistema de votación no se cambió, pero sí se introdujo una novedad: cada jurado votaba sin saber lo que habían votado los demás.
  • Lo más destacado: Bélgica dio 9 de sus 10 puntos a Irlanda, la ganadora.
  • Y volvió el cero al marcador: esta vez le tocó a Luxemburgo.
  • El marcador tenía los nombres de los doce países en neerlandés. El cambio en el sistema de votación sí vendría un año después.
Países participantes (12): Concursan 12 con este orden de actuación: Países Bajos, Suiza, Italia, Yugosalvia, Bélgica, Francia, Reino Unido, Luxemburgo, España, Mónaco, Alemania e Irlanda.

  • Participan:
  • Vuelve:
  • Debutan:

Países con cero puntos:

Países ausentes (6): Austria, Dinamarca, Finlandia, Noruega, Portugal y Suecia
  • Austria falta por segunda vez consecutiva y Dinamarca lo hace desde 1967.
  • Finlandia, Noruega y Suecia manifestaron su protesta por el extraño resultado del año anterior y la llevaron hasta el punto de faltar a la cita de Amsterdam.
  • La ausencia de Portugal pudo tener varias causas, quizá económicas, quizá por sumarse al boicot escandinavo. Lo cierto es que la TV portuguesa había elegido cantante y canción: Sergio Borges y Onde vais rio que eu canto.
Idiomas: 7 idiomas con esta distribución:
  • francés: cinco canciones (Suiza, Bélgica, Francia, Luxemburgo y Mónaco),
  • inglés: dos canciones (Reino Unido e Irlanda),
  • neerlandés, italiano, esloveno, español y alemán: una canción en cada uno, la de su respectivo país.Pese a que casi la mitad de las canciones fueron cantadas en francés, este idioma no apareció entre las tres primeras del podio: inglés, inglés y alemán.
Intérpretes:11 solistas y 1 grupo
  • – Los once solistas fueron seis hombres (por Suiza, Italia, Bélgica, Francia, Luxemburgo y España) y cinco mujeres (por Yugoslavia, Reino Unido, Mónaco, Alemania e Irlanda).
  • – El único grupo del año fue un trío femenino (por los Países Bajos), aunque en escena aparecieron como una solista y un coro de dos voces, por la regla de la UER que impedía la participación de tríos; sin embargo, pudieron conservar el nombre del grupo en los créditos
Representantes que repiten o repetirán participación:

  • El francés Guy Bonnet volverá en 1983 (será 8º).
  • La alemana Katja Ebstein repetirá el año siguiente en Dublín (será 3ª) y volverá una tercera vez, en 1980 y aún mejorará, al conquistar el 2º puesto. Tres intervenciones y un gran palmarés: un segundo puesto y dos terceros.
  • Las chicas de Hearts of Soul volverán en 1977 por Bélgica como Dream Express. Son las hermanas Patricia, Stella y Bianca Maessen. Una de ellas, Stella, cantará en solitario en 1982 también por Bélgica. Además, Patricia y Stella hicieron los coros a Sandra Kim en el 86.
  • El belga Jean Vallée volverá en 1978 y conseguirá el mejor puesto para su país hasta la fecha (2º).
Clasificación y comentarios:

  • Irlanda.
  • Reino Unido.
  • Alemania.
  • Suiza.
  • Francia.
  • España.
  • Holanda
  • Italia.
  • Bélgica.
  • Mónaco.
  • Yugoslavia.
  • Luxemburgo.



    • Países participantes en 1970 (en Verde)
      Países participantes en anteriores ediciones (en Amarillo)

      Participaciones individuales y procesos de selección de participantes en el Festival de Eurovisión

      (Preselecciones - Finales Nacionales): 6 finales nacionales y 2 selecciones internas






      Información detallada sobre el 14 Festival de Eurovisión (Año 1969)


      Edición:1969 - XIV Edición
      Lugar: Madrid (España)
      Sede: Teatro Real
      Fecha: 29 - Marzo - 1969
      Nº de participantes: 16
      Presentadora: Laura Valenzuela
      Escrutador: Clifford Brown
      Ganador: España, Reino Unido, Holanda y Francia (la segunda victoria para España y Reino Unido, la tercera para Holanda y la cuarta para Francia)

      TV: Radiotelevisión Española (RTVE)

      • Productor: (?)
      • Director: Arthur Kaps y Ramón Díez
      • Duración: (?)

      Incidencias:

      • El único festival celebrado hasta la fecha en España tuvo como sede el Teatro Real de Madrid, inaugurado en 1850 bajo el reinado de Isabel II con la ópera La favorita de Donizetti.
      • Se dice que el gobierno franquista, exultante por el triunfo de Massiel el año anterior (a la que llegaron a llamar “la nueva Agustina de Aragón”) y deseoso de dar una imagen de apertura y modernidad, levantó el estado de excepción para recibir a las delegaciones, aunque algunas de ellas mostraron reticencias para concurrir a un festival que se celebraba en un estado dictatorial; finalmente sólo faltó Austria.
      • Por primera vez el festival tuvo un cartel anunciador; lo diseñó Salvador Dalí y lo más destacable eran unos grandes labios rojos en cuyo interior unas agujas de reloj sobre una luna marcan las cuatro y diez. Unos labios similares volveremos a ver en los logos de los festivales de Zagreb’1990 y Estocolmo’2000.
      • Fue también la primera retransmisión del periodista José Luis Uribarri, quien ha sumado 23 ediciones como comentarista del festival con ocasión de la edición de Moscú en 2007. Nacido en Ávila en 1936, se había incorporado a TVE en 1958.
      • Numerosos malentendidos y problemas técnicos llenaron la noche. TVE siempre defendió su buen hacer en los asuntos técnicos, a parte de que producir programas musicales en el Teatro Real era algo bastante habitual. Por otro lado, la retransmisión la pudo hacer en color, aunque los telespectadores españoles lo vieron en blanco y negro.
      • El Festival de Madrid, la décimocuarta edición, ha pasado a la historia como el de las cuatro ganadoras (cuatro canciones interpretadas por cuatro damas) , un hecho insólito que no quedó sin consecuencias, entre otras, el cambio del reglamento para evitar una situación similar.
      • Cuentan que, durante los ensayos, Laura Valenzuela preguntó al delegado de la UER qué pasaría si se producía un empate en el primer puesto, con gran sentido de la anticipación; y que éste repondió que eso "no había pasado y 'nunca' pasaría". Tras empatar cuatro países en el primer puesto, se declaró la victoria de los cuatro dado que el reglamento de la UER no contemplaba ninguna fórmula de desempate. La entrega de premios a las ganadoras se resolvió con habilidad: Massiel entregó 4 trofeos y pudo lucir holgadamente el traje de chinchilla de Elio Berhayer valorado en millón y medio de pesetas. No fue un acierto de la organización, que lo hubiese previsto, sino que se entregó a cada ganadora el galardón preparado para cada categoría: Intérprete, Letrista, Compositor y Director de Orquesta. La gala concluyó con la repetición de las cuatro canciones.
      • Compitieron tres canciones con nombre de mujer (Jennifer, Judy y Catherine) y una dedicada a la figura de la madre.
      • Al frente de la orquesta se dieron cita directores como Frank Pourcel, Ossi Runne, Noel Kelehan y Øivind Bergh, a parte de Augusto Algueró.
      • Circula la creencia de que el pequeño estado de Liechstenstein quiso participar, lo cual no era posible dado que carecía de una TV propia. Broma o no, lo cierto es que en discos recopilatorios aparece la que hubiera sido la canción del diminuto país alpino: Un beau matin, tema que ensalza la diversidad europea no sin cierta ironía y tono jocoso, cantado por Vetty.

      Introducción: Con la imagen del cartel de Dalí en pantalla sonó el Te Deum de Charpentier a través del órgano.

      Escenario: La escena del Teatro Real, diseñada por Bernardo Ballester, se dispuso con varios elementos. Al fondo, los tubos del órgano; en el centro, una escultura metálica, con una parte central redondeada de cuyo dorso salían numerosas agujas hacía arriba y hacia el suelo, a modo de un gran sol dorado (en la actualidad se encuentra instalada en Prado del Rey, en la sede de TVE). A sus lados derecho e izquierdo, unos pequeños parterres de flores rosas. A la izquierda de la escena se situaban los coros, bajo una pantalla con el logo del festival y debajo, en el foso, la orquesta. A la derecha se puso la tabla para las votaciones. Orquesta de Conciertos de TVE dirigida por Augusto Algueró.

      Presentadora: Laura Valenzuela (Sevilla 1931). Hizo la presentación inicial en español, francés e inglés; las ‘buenas noches’ las dio en todos los idiomas de los países que competían. Las canciones las fue presentando en español con voz en off. Fue muy comentado su novedoso atuendo (un ‘mono’ estampado con mangas acampanadas).

      Intermedio: La España diferente. Se trata de un film sobre los cuatro elementos (tierra, agua, aire, fuego) con música de Luis de Pablos que ha pasado a la historia como el “intermedio” más vanguardista de toda la historia de Eurovisión.

      Sistema de Votación: El mismo sistema de los dos últimos años: 10 jurados por país dan 1 voto a su canción favorita, pero esta tercera vez produjo un insólito final: cuádruple empate en la cabeza.

      Países participantes (16):

      • Participan: Yugoslavia, Luxemburgo, España, Mónaco, Irlanda, Italia, Reino Unido, Holanda, Suecia, Bélgica, Suiza, Noruega, Alemania, Francia, Portugal y Finlandia.
      • Vuelve: Ninguno.
      • Debutan: Ninguno.

      Países con cero punto
      s: Ninguno.

      Países ausentes (2):
      • Austria: se negó a enviar un cantante a un país bajo régimen dictatorial (por la misma razón estuvo a punto de faltar la TV de Holanda). En ambos casos falta confirmación oficial.
      • Dinamarca: en ausencia de once años prolongada desde 1967 hasta 1977.
      Idiomas: 11 idiomas con esta distribución:
      • 3 canciones en francés: Luxemburgo, Mónaco y Francia.
      • 2 en alemán(Suiza y Alemania), 2 en holandés (Holanda y Bélgica) y 2 en inglés (Irlanda y Reino Unido).
      • Y siete en cada uno de los demás idiomas de sus respectivos países: serbocroata, español, italiano, sueco, noruego, portugués y finés.

      Intérpre
      tes:

      • 15 solistas: diez mujeres (España, Irlanda, Italia, Reino Unido, Holanda, Suiza, Noruega, Alemania, Francia y Portugal) y cinco hombres (Yugoslavia, Luxemburgo, Mónaco, Suecia y Bélgica).
      • 1 dúo mixto: Finlandia.

      Representantes que repiten o repetirán participación:

      • Siw Malmkvist, que fue por Suecia en 1960 (10ª), canta ahora por Alemania (9ª).
      • El cantante Romuald, que había representado a Mónaco en 1964 (3º), representa esta vez a Luxemburgo, pero con menos éxito (11º) y volverá en 1974 también por Mónaco (4º).
      • La portuguesa Simone de Oliveira fue 13ª en 1965, 15ª ahora.
      • Por Noruega acude por tercera vez Kirsti Sparboe, que aún empeora sus dos resultados anteriores: 13ª en 1965, 14ª en 1967, 16ª y última ahora. El cómputo total de sus tres participaciones es de sólo 4 puntos.
      • El belga Louis Neefs ya estuvo en 1967; entonces y ahora, la misma plaza (7º).
      • Por Suiza volverá Paola del Medico en 1980 y será 4ª.
      • El sueco Tommy Körberg volverá diecinueve años después (12º en 1988).

      Clasificación y co
      mentarios:

      • España. La cantante española Salomé (Rosa María Marco, Barcelona 1943) fue designada internamente por TVE, mientras que la canción salió de un programa televisado donde Salomé y otros cantantes interpretaron diez temas; la victoria de Vivo cantando, un texto de Aniano Alcalde con música de María José Ceratto, fue abrumadora. Es una canción muy festivalera, con un comienzo de la orquesta a ritmo lento y una progresiva acleración hasta el frenesí del final, que exalta la alegría de vivir enamorado. Salomé, la tercera intérprete de la noche, cantó y bailó con entusiamo, de manera que los canutillos de porcelana de su famoso traje azul celeste diseñado por Pertegaz no paraban de moverse y producían un efecto visual muy novedoso. La acompañó el trío Los Valldemosa. Recibió 18 votos de 9 jurados (como Francia y por encima del Reino Unido y Holanda). Tres treses de Mónaco, Bélgica y Alemania, tres doses de Luxemburgo, Francia y Portugal y tres unos de Yugoslavia, Irlanda y Noruega. La canción fue muy popular en Francia en la versión de Rika Zaraï Alors je chante. España se convertía en el primer país que repetía victoria dos años seguidos (con el tiempo lo harán Israel e Irlanda). Se dice en algunas eurowebs que el baile de Salomé fue más allá de lo permitido, aunque no constan reglas de la UER en tal sentido; y es que, al parecer, alguna de las otras delegaciones ganadoras protestó por la puesta en escena española.
      • Reino Unido. También Lulu, la representante británica, fue designada por la BBC y la selección consistió en elegir una canción entre seis candidatas; ganó Boom bang-a-bang y quedó en último lugar un tema compuesto por Elton John (Can’t go on living without you). Lulu (Marie McDonald, Glasgow, 1948) era ya una cantante muy popular, con varios discos muy vendidos y giras con artistas como Roy Orbison y The Monkeeys. Poco antes del festival, su boda con Maurice Gibb (miembro del grupo The Bee Gees) había concitado una fuerte presencia de medios informativos. La canción defendida por Lulu en el séptimo lugar tiene todos los ingredientes de la fórmula británica pop fácil, festivalera y pegadiza y hasta un título onomatopéyico alusivo a los latidos de un corazón enamorado. Además Lulu, con su minivestido de color rosa, su relamido y alambicado peinado, sus contoneos y sus divertidos gestos, hizo una interpretación muy simpática que remató con un inesperado y aplaudido “olé”. Recibió 18 votos de ocho jurados (con un 5 sueco, un 4 luxemburgués y un 3 italiano; no la votaron entro otros ni el jurado español ni el francés) y se aupó también al primer puesto, convirtiéndose en la segunda victoria del Reino Unido.
      • Holanda. Después del olé de la británica, guitarras y unos cuantos lalalas se adueñan de la escena, en lo que parecen claros guiños al país organizador. La TV holandesa, que había cosechado dos victorias en los años 50, venía obteniendo unos resultados muy mediocres en toda la década de los 60. Ahora consigue su tercera victoria de manos de Lennie Kuhr y De troubadour (El trovador), un texto de ella misma que homenajea la figura y la labor de los antiguos trovadores. Lenny (Eindhoven, 1950), con sencilla melena suelta y de rojo hasta los talones, cantó con su guitarra, acompañada por Piet Souer (sentado y también con guitarra) una canción de aire folk cuyo estribillo y final se llenaron de pegadizos la-la-la. De las cuatro ganadores, fue la que recibió votos de menos jurados (7). Sumó también 18 puntos (con un 6 de Francia, un 4 de Suiza y un 3 italiano) y no la votaron ni españoles ni británicos. Lenny Kuhr había ganado la final nacional frente a otros nueve intépretes. En los años siguientes fue mucho más popular en Francia que en su propio país; intervino en numerosos conciertos de Georges Brassens.
      • Francia. Y llegamos a la cuarta triunfadora de la noche, la única balada de las cuatro, la canción francesa. Un jour, un enfant (Un día, un niño) habla de las fases de descubrimiento por las que pasa el ser humano desde la infancia, dando especial peso al del amor (su autor es Eddy Marnay, el mismo que diez años después compondrá la canción francesa Je suis l’enfant soleil). La canción fue defendida con maestría de gran cantante y emoción de gran intérprete por Frida Boccara, sola en escena y muy elegante con larga falda negra y corpiño dorado, en la antepenúltima actuación de la gala. Recibió una de las ovaciones más nutridas de la noche y a la postre sería la cuarta victoria para Francia. Sus 18 votos le llegaron de 9 jurados (como a Salomé), destacando los 4s de los jurados irlandés y británico. Frida, nacida en Casablanca en 1940 (en una familia judía de origen italiano), se convirtió en una artista consagrada del panorama internacional durante la década de los setenta (más de un millon de discos llegó a vender sólo en Rusia). Murió en 1996 a los 56 años de una infección pulmonar.
      • Suiza. Como Alemania en 1960 y Austria en 1966, Suiza presenta en Madrid una canción con título francés y texto en alemán, idioma que por cierto llevaba ausente diez años de las canciones suizas. Bonjour, bonjour (Buenos días, buenos días) es un tema de corte festivalero, con un estribillo muy repetido, sobre la exultante felicidad de los enamorados. Fue interpretado en undécimo lugar por Paola del Medico, que lució melena suelta y un vestido similar al de Massiel en 1968 (aunque con mangas). Recibió 13 puntos de siete jurados y quedó segunda o quinta, según se mire. Paola volverá a Eurovisión once años depués pero cantando en francés (será cuarta con Cinéma, en 1980). Con los años se convirtió en una popularísima presentadora de televisión.
      • Mónaco. Después de la canción española le llegó el turno a Mónaco, que presentó al más joven intérprete hasta la fecha, el niño de doce años Jean Jacques (nacido en enero de 1957). El joven vistió trajecito de cuello mao en color azul turquesa y actuó acompañado de un acordeonista. Maman, maman (Mamá, mamá) es un texto sentimental de homenaje a la madre que en la voz de un niño resulta aún más conmovedor. Con 11 votos (4 de ellos del jurado italiano) quedó en sexta posición. Como otros cantantes de aquel año, también versionó la canción en otros idiomas, entre ellos, el español (versión que se hizo muy popular en España).
      • Irlanda. Dos canciones empataron en el séptimo puesto con 10 puntos, la irlandesa y la belga. Tras las baladas de los cuatro años precedentes, The wages of love (El precio del amor, acerca de las dificultades y los peajes que hay que pagar para ser feliz en el amor) es la primera canción llena de ritmo y movimiento que envía Irlanda a Eurovisión. Y Muriel Day es la primera mujer que representa a la TV irlandesa, tras vencer en la final nacional a los cuatro representantes masculinos anteriores (Butch Moore, Dickie Rock, Sean Dunphy y Pat McGeegan) y a la joven Dana, que quedó segunda. Con un corto vestido vaporoso de anchísimas mangas en tonos verdes, Muriel se movió alocadamente, tanto o más que Salomé (y eso que al parecer estaba prohibido bailar). La acompañó un grupo de tres voces femeninas (The Lyndsays). De los 10 puntos recibidos, sendos 3 le llegaron de dos jurados, el suizo y el finlandés.
      • Bélgica. El belga Louis Neefs había debutado en Eurovisión en el festival de Viena de 1967, donde quedó séptimo con Ik heb Zorgen. De los mismos compositores (Paul Quintens y Phil van Cauwenbergh) es Jennifer Jennings, la evocación de un amor intenso y fugaz en la ciudad de Londres. Louis se dejó el esmokin y la pajarita en Viena y lució un look menos clásico, con traje negro y corbata de lunares. Cinco jurados votaron su canción y sumó 10 puntos (el más generoso fue el británico, con 3 votos). Él y su mujer murieron el día de Navidad de 1980 tras un accidente de tráfico. Louis sólo tenía 43 años y una prometedora carrera musical y empresarial.
      • Suecia. Otro empate en el noveno puesto, ahora con 8 puntos para dos cantantes suecos o, lo que es lo mismo, para Suecia y Alemania. El joven cantante sueco Tommy Körberg (le faltaba poco para cumplir 21 años) se impuso en la selección nacional a Anni Frid Lyngstad (quien pocos años después será integrante del grupo Abba). La canción, escrita por el mismo autor de Diggi-lou diggi-lei (Britt Lindeborg), se titula Judy, min vän (Judy, mi amiga) y tiene un texto bastante poco habitual: el protagonista le dice a la tal Judy que no es posible el amor entre ambos porque ella sólo desea cosas materiales (el piso, el coche, la tele) mientras que él es un soñador amante de la libertad. De los intérpretes masculinos, Tommy fue el más clásico de la noche, con traje negro, camisa blanca y pajarita; su gran actuación alcanzó 8 puntos, 3 de los cuales vinieron del jurado noruego y otros 3 del finlandés. Dos décadas después Tommy Körberg volvió a Eurovisión (en el festival de Dublín de 1988, donde fue 12º con Stad i ljus) y se especializó en roles protagonistas de varios musicales (ha sido, entre otros, el Jean de Los miserables y el Capitán Von Trapp de The sounds of music).
      • Alemania. Si en el festival anterior la representante de Alemania había sido una cantante noruega (Wencke Myhre), en este de 1969 será una sueca quien defienda el pabellón germánico en Madrid (como en 1973 lo hará la danesa Gitte Hænnings). Se trata de la eurovisiva Siw Malmkvist, quien había representado a su país en 1960 con el tema Alla andra får varann y había quedado décima. No era la primera vez que la sueca lo intentaba por Alemania, porque ya participó en la final de 1962, cuando le ganó por un solo punto Conny Froboess. La selección alemana de 1969 contó con tres artistas, cada uno de los cuales interpretó tres canciones. Venció Siw con el tema Primaballerina (Primera bailarina), una creación del autor de otros tres temas alemanes (los de los años 1965, 1967 y 1986) que trata de la soledad de una muñeca de porcelana. La cantante sueca vistió traje de pantalón de color rosa y brindó una fresca y simpática interpretación de un tema con buenos arreglos orquestales pero tal vez demasiado repetitivo. Sumó los mismos puntos que su paisano Tommy Körberg, con un 3 yugoslavo y un 2 español. Y lo mismo que Wencke se quedó sin votos noruegos en 1968, Siw se quedó sin votos suecos en 1969. Siw Malmkvist (Landskrona, 1936) ha tenido una exitosa carrera en el mundo de la música y otros intentos eurovisivos (por Suecia en 1988, precisamente el año que ganó Tommy Körberg, y en 2004).
      • Luxemburgo. El francés Romuald Figuier (bretón de Saint Pol de Léon nacido en 1941) cuenta con tres participaciones en Eurovisión pero nunca por su país. Dos veces representó a Mónaco: el año de su debú, 1964, de cuando data su mejor resultado, un tercer puesto con el tema Oú sont-elles passées? , y en 1974, que quedó cuarto con Celui qui reste et celui qui s’en va. En el punto intermedio de esos diez años cantó por Luxemburgo en el festival de 1969 una canción compuesta por Paul Mauriat y dirigida por Augusto Algueró. Se llamaba Catherine, evocaba un amor de infancia y tenía cierto aire de vals. Romuald actuó en segundo lugar y cosechó 7 puntos (3 del jurado monegasco) que lo dejaron en el puesto 11º. Su carrera también le ha llevado al cine como actor y como compositor.
      • Finlandia. La última actuación de la noche correspondió al único dúo del año, la pareja finlandesa formada por Jarkko Antikainen y Laura Ruotsalo, quienes habían ganado una selección nacional plagada de eurovisivos (Laila Kinnunen, Marion Rung, Viktor Klimenko y Katri Helena) con una simpática canción sobre la felicidad regresada del pasado titulada Kuin silloin ennen (Como en los viejos tiempos) que recuerda musicalmente al charlestón. Jarkko y Laura hiciron lo más parecido a una puesta en escena (aunque no los nombran los que acusan a Salomé de haber hecho algo similar). Vistieron de rojo oscuro (que en los vídeos existentes parece casi negro) e interpretaron su canción con sentido del humor y una cierta comicidad en sus movimientos charlotianos (Jarkko, además de sombrero, portaba un bastón con el que se marcó un bailecito a lo Chaplin). Recibieron 6 votos de seis jurados (uno de ellos, del español) y quedaron en duodécima posición.
      • Yugoslavia. Abrió el desfile de canciones Yugoslavia con Pozdrav svijetu (Saludos al mundo), una canción muy apropiada para dicha circunstancia porque expresaba saludos nada menos que en ocho idiomas (serbocroata, español, alemán, francés, inglés, holandés, italiano, ruso y finés). Curiosamente la última canción interpretada en el festival de 1968 fue la yugoslava, y curiosamente, por un grupo que tuvo que descomponerse dadas las reglas de la UER, lo mismo que ocurrió con el grupo 4M en 1969. Formado por Ivica Krajač, Željko Ruzić, Branco Murusić y Sasa Sabljić, debió reconvertirse en Ivan & 3M y actuar como un solista con un coro de tres voces. El encargado de la voz solista fue Ivica Krajač, muy metido en su papel y gesticulante en su interpretación. Sumaron 5 puntos (con un 3 del jurado portugués y dos unos, español y belga), los mismos que Italia, así que se prudujo otro empate en el puesto décimotercero.
      • Italia. La gran artista italiana Iva Zanicchi había vencido en el Festival de San Remo con la canción Zingara (que también defendió Bobby Solo); y por tercer año consecutivo la RAI mantiene al artista pero cambia la canción. Due grosse lacrime bianche (Dos grandes lágrimas blancas) es una balada de desamor sobre el recuerdo de una ruptura. Entre dos temas rítmicos, el irlandés y el británico, fue la sexta canción de la gala y nos brindó a una elegante artista, de largo, en celeste pálido, que hizo una muy sentida y cálida interpretación. Sólo recibió 5 puntos de cinco jurados que la relegaron al antepenúltimo puesto. Nacida en la provincia de Reggio Emilia en 1941, es una de las más grandes figuras de la canzone italiana, con tres victorias en Sanremo (1967 con Non pensare a me, 1969 con Zingara y 1974 con Ciao cara come stai), que también ha triufado en la televisión y ha probado suerte en la literatura y en la política (en 2004 fue candidata al Parlamento europeo en la lista de Forza Italia).
      • Portugal. Otra gran dama de la canción ocupó el penúltimo puesto. La portuguesa Simone de Oliveira (Lisboa, 1938) no era novata en estos menesteres porque ya concursó en el festival de Nápoles de 1965 (donde también quedó penúltima con Sol de inverno). De los autores de Menina, el tema portugués de 1971, es Desfolhada (Deshojada o Cosecha); son el compositor Nuno Nazareth Fernandes, que creó una alegre partitura de raíces folclóricas portuguesas, y el poeta José Carlos Ary dos Santos, que escribió un bello poema sobre la tradición agrícola de la desfolhada (la cosecha del trigo) cargada de amor y erotismo. El excesivo pudor de Laura Valenzuela, que presentó todas las canciones con su título original, la llevó a traducir el del tema portugués por el término español Deshojada, que no recoge todo el significado de la voz portuguesa. Simone de Oliveira, la penúltima intérprete del festival, actuó, vestida de verde intenso, con un porte casi altivo y con unas dotes interpretativas muy notables. Sólo obtuvo 4 votos (2 del jurado español) , pero la canción fue un enorme éxito en su país que la lanzó a una muy exitosa carrera en la música, el teatro, el cine y la televisión.
      • Noruega. Por tercera vez en la década nos encontramos a la simpática noruega Kirsti Sparboe representando a su país (fue penúltima en 1965 con Karusell y en 1967 con Dukkemann). Un solitario punto del jurado sueco la libró del cero, pero no del último puesto. Cantó un tema de Arne Bendiksen titulado Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli (¡Ay ay ay qué feliz seré!), una canción de ritmo pop en la que una muchacha sueña con ser feliz junto al mujeriego joven que le gusta. Con un laborioso peinado y un traje de falda-pantalón azul oscuro, Kirsti actuó acompañada de un trío de voces mixtas (muy probablemente el Trío Lalala) y desplegó simpatía y entusiasmo en la que sería, en definitiva, una triste despedida de Eurovisión.



      Países participantes en 1969 (en Verde)
      Países participantes en anteriores ediciones (en Amarillo)


      Participaciones individuales y procesos de selección de participantes en el Festival de Eurovisión

      (Preselecciones - Finales Nacionales): 6 finales nacionales y 2 selecciones internas

      Información detallada sobre el 13 Festival de Eurovisión (Año 1968)

      Edición:1968 - XIII Edición
      Lugar: Londres (Reino Unido)
      Sede: Royal Albert Hall
      Fecha: 6 - Abril - 1968
      Nº de participantes: 17
      Presentadora: Katie Boyle
      Escrutador: Clifford Brown
      Ganador: España (la primera victoria para España)

      TV: British Broadcasting Corporation (BBC)

      • Productor: Tom Sloan
      • Director: Stewart Morris
      • Duración: 1 h 36 m

      Incidencias:

      • Es el tercer Festival en el Reino Unido, pero es el primero que sucede a una victoria. Y el tercero de Londres, que una vez más cambia de sede. En 1960 estuvimos en el Royal Festival Hall, en 1963 en los estudios de la BBC y en esta ocasión nos vamos al Royal Albert Hall, un prestigioso teatro que fue inaugurado por la reina Victoria en 1871 y ha albergado eventos culturales de muy diversa índole.
      • La BBC retransmitió el Festival en color, lo cual sucedía por vez primera; pero la mayoría de los europeos lo vieron en blanco y negro (había aún muy pocos televisores en color). Espectadores de Alemania, Francia, Suiza, Holanda, Noruega, Suecia y Finlandia pudieron disfrutarlo en color.
      • La decimotercera edición fue retransmitida por todos los países del Este y Túnez.
      • Asciende a tres el número de dúos, la cifra más alta hasta la fecha (aunque uno de ellos, el yugoslavo, fue resultado de fragmentar el quinteto original, dada la prohibición de la UER de que participaran grupos de tres o más miembros).
      • Con la victoria de la española Massiel, asciende a nueve el número de países ganadores: Suiza, Holanda, Francia, Luxemburgo, Dinamarca, Italia, Austria, Reino Unido y España.
      • Las apuestas favorecían al representante británico de una manera tan abrumadora que lo que estaba en el ambiente era la pregunta de quién quedaría en segundo lugar. A la postre, dicho segundo puesto fue por sexta vez para el Reino Unido.
      • Una curiosidad de los atuendos masculinos: los caballeros van dejando atrás la pajarita, el esmoquin y el blanco y negro, y se van pasando al cuello vuelto o las camisas con chorreras y los colorines.
      • Algunos empleados de la BBC, con ganas de broma y sentido del humor, crearon una “delegación de Albania” e interpretaron una versión satírica de Congratulations.

      Introducción: Cada actuación iba precedida de la salida a escena del intérprete desde la parte interior del escenario. En ese momento se veía en el centro del logotipo de Eurovisión que servía de decorado, una gran foto del intérprete que salía.

      Escenario: Al igual que en 1965, el escenario lo ocupaba el logotipo de Eurovisión, pero a diferencia de aquel año, los intérpretes entraban en escena por el centro del logotipo, y se quedaban en el extremo de una escueta plataforma, encima de la orquesta. Unos tímidos efectos luminosos se dejaron notar a lo largo de la gala. La orquesta fue dirigida por Norrie Paramor.

      Presentadora: Katie Boyle, por tercera vez. Presentó cada canción sin aparecer en pantalla. Su nombre original era Caterina Irene di Francavilla y había llegado a Londres en 1946 procedente de su Italia natal; tenía 20 años y se estaba abriendo carrera como modelo y actriz. Pronto se convirtió en una afamada y solicitada presentadora de TV, sobre todo, por su dominio de varios idiomas. Se ha casado tres veces. Pero el nombre con que es conocida profesionalmente es el de su primer marido. Es la única presentadora de cuatro festivales de Eurovisión, los cuatro celebrados en Londres (los años 1960, 1963, 1968 y 1977).

      Intermedio: Por primera vez el intermedio no tuvo lugar en escena. La BBC difundió imágenes de Londres, en lo que puede considerarse el precedente de las postales de años venideros.

      Sistema de Votación: Se repite el sistema recuperado el año anterior que había estado en vigor desde 1957 hasta 1961: 10 jurados por país dan 1 voto a su canción favorita. La mitad de los jurados eran menores de 30 años.

      Países participantes (17):

      • Participan: Portugal, Holanda, Bélgica, Austria, Luxemburgo, Suiza, Mónaco, Suecia, Finlandia, Francia, Italia, Reino Unido, Noruega, Irlanda, España, Alemania y Yugoslavia.
      • Vuelve: Ninguno.
      • Debutan: Ninguno.

      Países con cero punto
      s: Ninguno.

      Países ausentes (1): Dinamarca: en ausencia de once años prolongada desde 1967 hasta 1977.

      Idiomas:
      11 idiomas con esta distribución:

      • 4 canciones en francés: Bélgica, Luxemburgo, Mónaco y Francia.
      • 2 en inglés (Reino Unido e Irlanda), 2 en alemán (Alemania y Austria) y 2 en italiano (Suiza e Italia).
      • Las otras siete, cada una en el idioma nacional correspondiente: portugués, holandés, sueco, finés, noruego, español y serbocroata.

      Intérpretes:

      • 14 solistas: 9 hombres (Portugal, Holanda, Austria, Suiza, Suecia, Italia, Reino Unido, Noruega e Irlanda) y 5 mujeres (Bélgica, Finlandia, Francia, España y Alemania).
      • 3 dúos: 1 masculino (Yugoslavia) y 2 mixtos (Luxemburgo y Mónaco).

      Representantes que repiten o repetirán participación:

      • Isabelle Aubret ya participó y ganó en 1962.
      • Carlos Mendes volverá en 1972 (7º).
      • Cliff Richard volverá en 1973 y será 3º, una vez más por detrás de la representación española.

      Clasificación y co
      mentarios:

      • España. TVE conquistó el primer premio en su octava participación con un sencillo y pegadizo canto a la vida, sin texto en el estribillo, del que eran autores Manuel de la Calva y Ramón Arcusa (los miembros del popularísimo Dúo Dinámico). La canción española La la la iba a ser interpretada por Joan Manuel Serrat, quien, presionado por ciertos sectores nacionalistas catalanes, pidió cantarla en el Festival en catalán. La TVE de entonces, en pleno régimen franquista, lo consideró inaceptable y quince días antes del Festival llamó a Massiel, que estaba de gira en México, para que volviera, aprendiera la canción y fuese a Londres. Lo cierto es que no salió tan mal; Massiel, con su melena suelta y su famoso vestido de Courrèges, con su sonrisa, su naturalidad y el famoso coro que ya se llamaría "Trío Lalala", ganó la 13ª edición de Eurovisión, por un solo punto de diferencia con el segundo, el país anfitrión, con estos votos de diez jurados: 4 de Portugal, 2 de Austria, 1 de Luxemburgo, 4 de Mónaco, 3 de Finlandia, 4 de Francia, 3 de Italia, 1 de Noruega, 1 de Irlanda y 6 de Alemania. Tras un primer ensayo, el director del Festival dijo al Director de Orquesta de España, Rafael Ibarbia, que la canción había durado 3'10", así que se decidió acelerar el ritmo. Massiel, que actuó en antepenúltimo lugar, se llamaba Mª de los Ángeles Santamaría, tenía veinte años y ya era una conocida cantante sobre todo en México. El La la la se cruzó en su camino de un modo súbito y casual y se convirtió en la canción más cantada en España durante muchas semanas. Ella la grabó en alemán, francés e inglés; Serrat lo hizo en todas las lenguas peninsulares y otros famosos cantantes también la versionaron (Amalia Rodrigues, Gitte Hænnings, Heidi Brühl, Kirsti Sparboe, Carola...).
      • Reino Unido. Desde 1964 hasta 1975 la BBC designó al intéprete y organizó sus finales nacionales sólo para elegir la canción. En 1968 Cliff Richard interpretó seis temas y el que ganó lo hizo por una diferencia de votos verdaderamente impresionante (recibió el favor de más de 170.000 tarjetas postales, frente a las 30.000 de la segunda). Congratulations (Felicidades), de los mismos autores de la ganadora de 1967 (asi como de Toi, la canción luxemburguesa de 1975), era la canción favorita, sobre todo para el público londinense. Exalta la alegría de estar enamorado tras haber pasado un tiempo triste y vacío (tiempo que nombra como “the bad old days”, justo el título de la canción británica de diez años después). La votaron más jurados que al La la la (doce), pero quedó con un punto menos; Mónaco, con cinco puntos, fue el jurado que más la votó. No obstante, se convirtió en otro clásico eurovisivo. Nacido como Harry Webb en la India en 1940, Cliff Richard empezó su carrera como solista del grupo The Drifters, más tarde llamado The Shadows, el grupo más célebre en Inglaterra hasta la aparición de los Beatles. Ha sido tan popular en su país a lo largo de medio siglo que nadie ha vendido tantos discos como él (Los Beatles ocupan el segundo lugar y Elvis Presley el tercero).
      • Francia. La francesa Isabelle Aubret, la ganadora de 1962, fue tercera con La source (La fuente), una canción con un texto escabroso pero muy poético sobre la violación de una niña, que había sido presentada a la preselección del año anterior por el autor de la canción, Guy Bonnet, entonces poco conocido. La TV francesa la eligió el año siguiente pero en la voz de la ganadora de 1962, Isabelle Aubret (otros afirman que fue Mireille Mathieu la elegida en primera instancia, pero que sufrió un accidente de tráfico y debió ser sustituida), que se presentó en escena de largo celeste y con un rubísimo tocado en tirabuzones. Hasta la votación del séptimo jurado fue en cabeza, pero finalmente quedó tercera con 20 puntos procedentes de siete jurados (Bélgica le dio seis puntos). Thérèse Coquerelle (Lille, 1938) ha vivido una exitosa carrera como importantísima figura de la canción francesa que fue galardonada en 1992 con la Medalla de la Legión de Honor. Ha sido candidata a Eurovisión otras cuatro veces (los años 1961, 1970 y 1982 por Francia y el año 1966 por Mónaco) .
      • Irlanda. Con 18 puntos (14 de los cuales le llegaron de tres jurados, un 6 yugoslavo y dos 4's, de los jurados sueco y austríaco), Irlanda sigue en racha y se coloca en cuarto lugar, y ello gracias una vez más a una melodiosa balada de amor. Chance of a lifetime (La ocasión de mi vida) fue interpetada por Pat McGeegan (P. McGuigan), con un inusual atuendo de chaqueta verde y cuello vuelto amarillo. Padre de un conocido boxeador (Barry McGuigan), Patrick fue vocalista de la banda irlandesa The Skyrockets Showband. Su versión de la antigua canción irlandesa Danny Boy se hizo muy popular. Falleció en 1987.
      • Suecia. Suecia llega a su décima participación con otro solista masculino (como los años 1965, 1967 y 1969; a diferencia de los seis primeros años, en que fueron sendas solistas femeninas). Era Claes Göran Hederström, quien había ganado ajustadamente la final nacional (venció a Svante Thureson por solo dos puntos de diferencia) y cantó Det börjar verka kärlek, banne meg (Empieza a parecer amor, maldita sea, un simpático texto sobre el enamoramiento sin exultantes celebraciones), a ritmo mitad de twist, mitad de rock; con su look moderno y su tic de dejar asomar la lengua entre los labios, sumó 15 puntos (seis de ellos del jurado noruego) y alcanzó el quinto puesto. Era el tercer mejor resultado de la TV sueca desde su debut en 1958.
      • Alemania. La noruega Wencke Myhre, tras perder las preselecciones en su país los años 1964 y 1966, representó a Alemania y no obtuvo ni un solo voto de sus paisanos. Ein Hoch der Liebe (Viva el amor, una nueva celebración del amor con vivas y hurras en tres idimas y unos cuantos lalala) fue la canción que más gustó al jurado británico (le dio 5 votos). Quedó en sexta posición con 11 puntos, la misma que Conny Froboess seis años antes. Wencke, de amarillo con volantes y peinada con tirabuzones (comola francesa Isabelle Aubret), actuó justo después de Massiel y brindó una de las actuaciones más simpáticas de la gala. Volvió a intentarlo el año 1983 (también por Alemania, 5ª en dúo con Sohn Dani) y el año 1992 (por Noruega, 3ª).
      • Bélgica. En el séptimo puesto hubo triple empate a ocho puntos entre las canciones belga, monegasca y yugoslava. Por parte de Bélgica era el turno de la cadena francófona, cuyas apuestas han gozado de mucha mejor acogida que las de la TV flamenca. Ganó la final Claude Lombard (una selección en la que también estuvieron Tonia y Nicole Josy, entre otros) con la canción Quand tu reviendras (Cuando vuelvas). Un texto de esperanza y deseo de un regreso del enamorado que se intuye como imposible (ella sueña mientras teje, como Penélope) y una tenue y delicada melodía con un suave fondo orquestal sirvieron a la belga Claude Lombard para lucir su cristalina voz. Sumó 8 puntos de seis jurados (3 de ellos del italiano). La cantante belga se afianzó en París donde ha trabajado durante años en programas infantiles de TV como dobladora y cantante.
      • Mónaco. Dos dúos mixtos tuvo el festival, representaron a los más pequeños países contendientes y ambos cantaron en francés. La pareja francesa formada por Line y Willy presentó su canción A chacun sa chanson (A cada uno su canción) a la selección de Francia, pero finalmente concursaron por Mónaco. A ritmo de vals y con un final casi en trabalenguas, Line y Willy fueron los séptimos en actuar (ella de rojo, él también con cuello vuelto y guitarra en ristre) y los séptimos en la tabla de resultados, en empate con la belga y los yugoslavos. La canción, otra celebración del amor (aunque se llore o se ría, aunque uno parta y el otro se quede esperando, lo importante es ser dos), recibió 8 puntos (3 de ellos del jurado finlandés).
      • Yugoslavia. Como no se permitían los grupos, el grupo yugoslavo Dubrovaki Trubaduri debió presentarse bajo el nombre de dos de sus miembros, Luči Kapurso y Hamo Hajdarhodžić, mientras que otros tres debieron conformarse con actuar como backing singers. Su canción Jedan dan (Un día, un sencillo y pegadizo canto a la felicidad presente), que interpretaron vestidos de trovadores medievales (con flauta y con un laúd-bandurria en el coro), fue la que cerró la gala y también sumó 8 puntos (con tres votos del jurado irlandés).
      • Italia. Como el año anterior, Italia está representada por el triunfador de Sanremo pero con una canción diferente. Sergio Endrigo había ganado el certamen italiano con Canzone per te (también defendida por el brasileño Roberto Carlos), en la que era su tercera participación; luego vendrían cinco más, con un segundo premio en 1969 (Lontano d’agli occhi) y un tercero en 1970 (L’arca di Noe). Como muchas de las canciones que interpretó, también la que llevó a Londres era de su propia creación. Se titula Marianne y es una bonita balada con un bello fondo de violines dedicada a un amor imposible (la Marianne del título va de acá para allá sin prestar mucha atención a su enamorado). Recibió 7 puntos de cuatro jurados y quedó en décima posición. Cliff Richard realizó una versión en inglés que fue más popular que la original del propio Endrigo. El cantante falleció en Roma en septiembre de 2005 a los 73 años, conocido como il poeta della canzone italiana.
      • Portugal. Dos canciones recibieron 5 puntos y empataron en el puesto undécimo. La primera de ellas abrió la gala del Royal Albert Hall en representación de Portugal. La defendió Carlos Mendes, se llamaba Verão (Verano) y se había impuesto en la final nacional a los temas de António Calvário, Simone de Oliveira, Tonicha y José Cid. Carlos Mendes, con traje azul oscuro y cuello vuelto celeste, cantó al recuerdo de un verano feliz. En su quinta presencia Portugal obtiene su mejor resultado, que no es más que este undécimo puesto (con un punto menos que en 1966) gracias a 3 puntos del jurado español y 2 del noruego. Este lisboeta de 21 años, que volvió a Eurovisión cuatro años después (fue 7º con A festa da vida) y se licenció como arquitecto, fundó en 1982 una empresa discográfica junto a Paulo de Carvalho y Fernando Tordo, eurovisivos también, y desde entonces se dedica exclusivamente a la actividad musical.
      • Luxemburgo. El luxemburgués Chris Baldo debía representar solo a su país; pero su timidez aconsejó el apoyo de una voz femenina. La elegida fue la presentadora de Radio Luxemburgo Sophie Garel. Ella intervino solamente en el estribillo de Nous vivrons d’amour (Viviremos de amor), que repetía “pero tú y yo viviremos de amor, felices hasta el último día” (mientras los demás son corazones marchitos que sólo saben aburrirse, viene a decirnos la canción). Actuaron bien pegados sobre todo cuando cantaban los dos, y al final Chris dio un beso a Sophie como diciendo “gracias por sacarme del apuro”. Recibió 5 puntos de cinco jurados y empató con la canción portuguesa en el puesto undécimo.
      • Austria. El décimotercer y penúltimo puesto lo compartieron con 2 puntos tres países. La “Voz de Oro de Praga”y el “Sinatra del este” son apelativos con los que hoy es conocido el más popular cantante checho, Karel Gott (Pilsen 1939), que a sus 67 años ha ganado ya treinta veces el Premio anual “Ruiseñor Checo” y ha vendido cientos de miles de copias de sus discos. Tras una fructífera estancia de seis meses en Las Vegas, la TV austríaca invitó a Karel Gott a ser su representante en Eurovisión con una canción de Udo Jürgens, el ganador del Festival dos años atrás, lo cual era en principio una buena garantía. La canción, titulada Tausend Fenster (Miles de ventanas), es una poética descripción de una estampa urbana nocturna, con interrogantes sobre la condición humana, que pone de manifiesto el aislamiento y la soledad de la vida en las ciudades. Un buen texto y una estupenda voz que sólo recibió dos puntos de un solo jurado (el alemán).
      • Suiza. A punto estuvo Suiza de repetir el cero del año anterior a Geraldine, por suerte se libró en la última votación, y gracias a esos dos puntos yugoslavos hasta salió del farolillo rojo. Después de tres festivales cantando en francés, Suiza se pasó al italiano con la canción Guardando il sole (Mirando al sol) que defendió el italiano Gianni Mascolo. Con su traje marrón de solapas pequeñas (como las que se han puesto de moda mucho después) y sus gafas de pasta, brindó una sentida interpretación de un tema que habla de deseos de amor. Mascolo se había dado a conocer en Sanremo en 1965, sin suerte, y de su carrera musical, si la hubo, no ha quedado rastro alguno.
      • Noruega. La selección noruega la ganó aquel año el tema Jag har aldri vært så glad i no’en son deg (Nunca he amado a nadie tanto como a ti), pero su compositor e intérprete, Odd Børre, decidió retirarla tras ser acusada de parecerse demasiado a Summer holiday de Cliff Richard, que precisamente era el representante de su país ese mismo año. Así que fue a Eurovisión la que quedó en segundo lugar, Stress, defendida también por Odd Børre (en aquella final estuvieron, entre otros, Nora Brockstedt y Kirsti Sparboe). La canción es una crítica de la agitada forma de vida actual, siempre con prisas y sin tiempo para el descanso y los pequeños placeres. Lo malo –a la vista de los resultados– es que lleva el estrés a la propia letra e interpretación, dando lugar a unas cómicas repeticiones que parecían tartamudeos. Sólo recibió un punto del jurado luxemburgués y otro del español.
      • Holanda. Y llegamos al final con un farolillo rojo compartido por dos países con un solo punto. Desde su segunda victoria en 1959, la TV holandesa no hacía más que estrellarse en la tabla de resultados y este año llegó al puesto más hondo, el décimosexto y último. Una canción del compositor de Katinka y Tijd (los temas holandeses de los años 1962 y 1971), Morgen (Mañana), en la voz de Ronnie Tober fue esta vez la apuesta holandesa. Vestido en color beige y también con cuello vuelto, Ronnie cantó a un mañana escéptico, al futuro feliz que se espera en vano. Un solitario punto del jurado italiano lo dejó en último lugar. Recientemente ha celebrado los cuarenta años de profesión y ha sido nombrado Caballero por la reina Beatriz.
      • Finlandia. Una trayetoria similar a la holandesa de los años sesenta llevaba Finlandia, y un final idéntico en aquel festival de 1968: empate en el último puesto con un solo punto (el tercero ya de Finlandia desde su debut). La representante finlandesa, Kristina Hautala, cantó Kun kello käy (Cuando el tiempo pasa), un tema sobre la condición efímera de la felicidad, que fue dirigido por Ossi Runne y que sólo gustó a un miembro del jurado noruego.


      Países participantes en 1968 (en Verde)
      Países participantes en anteriores ediciones (en Amarillo)

      Participaciones individuales y procesos de selección de participantes en el Festival de Eurovisión

      (Preselecciones - Finales Nacionales): 6 finales nacionales y 2 selecciones internas
      Entradas más recientes Entradas antiguas Inicio